Главная

Smart

Camp

Новогодняя

Программа

Программы

Отдыха

Мастер

Классы

Галерея

О Нас

Инфо

Контакты

Задать

Вопрос

Новогоднее меню

Новогодние активности

Еда в жизни японцев занимает важное место и они убеждены, что благополучие в последующем году зависит непосредственно от того, что именно съесть в новогоднюю ночь. Для этого случая в Японии готовят специальное многоярусное блюдо, которое так и называется «Новый год»:

Новогодняя

программа

О-сэчи рёри (яп. 御節料理 о-сэчи рё:ри, новогодние блюда)

Почти во всех отелях и гостиницах в первые дни нового года подают О-сэчи. Советую проверить и праздничную программу своего места ночлега в Японии: для гостей могут устроить традиционные танец льва shishi-mai (獅子舞) и игру на японской арфе koto (箏).

toshikoshi-soba (年越しそば) и toshikoshi-udon (年越しうどん)

Еще одним очень важным блюдом в новогодний день является toshikoshi-soba или toshikoshi-udon . Каждому порядочному японцу до полуночи необходимо съесть порцию собы или удона, которая вместе с длинной нудлс принесет долгие годы счастья. Данная традиция в своем роде символизирует переход из старого года в новый

Суп ozoni (お雑煮)

Не обойдется во время трапезы и без классического супа ozoni , состав которого уникален от местности к местности, но в котором неизменно присутствует традиционный рисовый пирог mochi.

Рисовый пирог mochi (餅) и kagami mochi (鏡餅)

На новогодние праздники готовят особый вид kagami mochi, который используют для украшения. Выглядит он, как два соединенных белых рисовых mochi, на верхушку которых кладется горький апельсин daidai (橙). При этом mochi символизируют уходящий и приходящий год, инь и ян, луну и солнце.

Тушеные черные соевые бобы kuro-mame (黒豆)

заправляются сахаром и соевым соусом, что делает вкус довольно специфичным и сладким. Слово «mame» в японском языке означает «бобы», но в то же время звучит, как слово, определяющее хорошее здоровье. Именно поэтому считается, что эти бобы избавят от болезней и недугов в новом году.

Аккуратная россыпь мелких икринок сельди kazunoko (数の子)

выдержанная в особой смеси из бульона и соевого соуса, символизирует изобилие. «Kazu» означает «число», а «ko» — «ребенок»

Высушенные и приготовленные в соевом соусе сардины tazukuri (田作り)

символизируют щедрую урожайность, так как исторически этих мелких рыбок использовали в качестве удобрения на рисовых полях.

Маринованный в уксусе и соевом соусе репейник tataki gobo (たたき牛蒡)

символизирует стабильность и постоянство, так как толстый корень прочно удерживает растение в земле.

Сладкий рулет из омлета и рыбной пасты или креветки datemaki (伊達巻 или 伊達巻き)

напоминает свиток для практики каллиграфии, поэтому такое лакомство символизирует успех в обучении и культурное просвещение.

Форма японского рыбного блюда плотной консистенции kamaboko (蒲鉾)

напоминает восходящее солнце первого новогоднего дня. А сам рыбный «пирог» kamaboko нарезают таким образом, чтобы грани, образованные от неравномерного скольжения ножа, напоминали диагональные лучи солнца.

Пюре из сладкого картофеля с каштанами kuri-kinton (栗金飩)

по цвету напоминает золото периода Edo, поэтому считается, что оно принесет много богатства.

Искривленная форма сладких креветок ebi (エビ)

приготовленных в саке и соевом соусе, напоминает пожилого старичка, опирающегося на палочку. Считается, что съеденная креветка на Новый год принесет долголетие.

Завернутая в водоросли сушеная сельдь konbu maki    (昆布)

символизирует счастье, так как «konbu» созвучно с японским словом, означающим радость.

Необычный яичный рулет nishiki tamago (錦卵)

желтым цветом желает прибавления золота, а белым — серебра.

Kazari sushi (飾りすし)

На нашем Новогоднем празднике мы примем участие в кулинарном мастер-классе, узнаем особенности приготовления японских блюд и создадим особенный шедевр, который станет венцом нашего новогоднего стола – «Кадзари суши».

info@smartcamp.in.ua

© Copyright 2016